Vilkår og betingelser

Terms and Conditions of Service for Virtualspend Membership

PLEASE READ THE FOLLOWING TERMS AND CONDITIONS CAREFULLY BEFORE REGISTERING AS A WWW.VIRTUALSPEND.NO MEMBER. By registering and signing the registration form with your BankID you agree to these Terms and Conditions. If you do not agree to these Terms and Conditions, do not register. VIRTUALSPEND may modify these Terms and Conditions at any time.

Upon registering with hereinafter referred to as VIRTUALSPEND, you agree that you are doing business with and agreeing to the terms and conditions of these three separate companies provided or referenced  hereinafter as 1) BTS Atlantic Inc DBA Virtualspend (hereinafter referred to as VIRTUALSPEND USA) a Texas USA Corporation who  is a membership organization engaged in the third party logistics and international forwarding of freight, packages, parcels and services incidental or additional thereto from the United States of America; 2) Limited (hereinafter referred to as VIRTUALSPEND LTD), a London based limited company providing a prepaid debit MasterCard; and 3) VirtualSpend AS (hereinafter referred to as VirtualSpend AS), a Norwegian based limited company providing marketing and customer care services.


Terms and conditions BTS Atlantic DBA Virtualspend Inc. (VIRTUALSPEND USA) Logistics:

Virtualspend Service

VIRTUALSPEND USA will provide you, hereinafter referred to as, you, the Member, shipper or consignee, with a street address and unique suite number in the USA to which the Member can have merchandise delivered. Upon registration, the member will be charged a one- time registration fee of 99 Norwegian Kroner and recurring annual membership dues of 249 Norwegian kroner. These membership dues include VIRTUALSPEND USA third party logistics service which includes a USA address and unique suite number, international forwarding of freight, packages and parcels From the USA to Norway with discounted shipping rates, customs clearing, and access to our exclusive social and shopping site. Additionally the member will receive a limited prepaid MasterCard account registered to this Virtualspend USA address and member’s unique suite number. Shipping rates are charged on a per shipment basis as provided on our website at  . The shipping rates are based on weight in kilograms per single shipment and dimensional weight may apply on bulky, lightweight packages. If it is more cost effective for the member, we might bundle your individual parcels into a single shipment, re-package items into smaller parcels or offer these as a value added services. See our website for details.

VIRTUALSPEND USA’s logistics and forwarding services consist of receiving the Member’s merchandise, sorting it, packing it, transporting it to the Member’s country and delivering it to the Member’s specified local home address or local delivery point during regular business hours. This includes assisting in customs clearing and any charges generated directly from this activity, such as value added taxes, customs duties and service charges presently in effect or established in the future, will be the responsibility of the Member.

Virtualspend USA has contracted Virtualspend LTD and VirtualSpend AS to act as their agents in Norway for the following purposes:

  • Marketing Virtualspend USA products/services and joint company promotion via the website
  • Receiving, positively identifying, and processing new member data
  • Norwegian Customer service
  • Claims processing
  • Supply of Prepaid debit card to members
  • Among other things

Virtualspend USA is an entirely separate company from Limited and indemnifies Virtualspend LTD from all claims made against Virtualspend USA as Virtualspend LTD is acting solely as their commercial agent under direction by Virtualspend USA and is not deemed responsible for Virtualspend USA actions, policies, procedures, legal requirements, liabilities or any such thing outside the control of Virtualspend LTD. Any claims against Virtualspend USA services shall be directed to Virtualaspend USA. Subsequently, any claims made against Virtualspend LTD are specific and exclusive to them and the prepaid debit card per the below terms and conditions under heading “VirtualSpend Prepaid MasterCard”.

The Member authorizes VIRTUALSPEND USA to charge his/her debit/credit card (subject to the payment service provider’s rules, regulations and legal requirements) OR the VIRTUALSPEND LTD provided prepaid debit MasterCard, for all services and/or account activity with VIRTUALSPEND USA. Such charges may include but are not limited to membership dues, shipping & handling charges, customs VAT and duties, storage charges, late charges and any optional services you purchase which are displayed on our website Failure to provide payment for services rendered at the time of service may result in late charges, stop shipment charges, suspension of service, cancellation of membership, and involuntary return or discard of any remaining merchandise.

Shipping charges are based on weight and dimensional weight may apply on bulky, lightweight packages. A formula for calculating dimensional weight is available on our website at and will automatically be applied to shipments subject to dimensional weight.

VIRTUALSPEND USA will allow Members to store their merchandise in the USA for up to 30 days at no charge. After 30 days, Virtualspend has the option to charge storage fees of $1 USD per box per day.

Prohibited or restricted merchandise is not storable, and must be shipped to an alternate address, returned to sender, or disposed of promptly; See “Commodities Handled and Restrictions on Service” section below for further details.

Annual memberships are automatically renewed unless the Member advises VIRTUALSPEND in writing (by support ticket, email, fax, Letter or by direct cancellation of the subscription agreement with the payment service provider) that he/she wishes not to renew their membership. Annual membership dues and registration fees are non-refundable. VIRTUALSPEND USA will have the option to return all packages to the senders and/or discard the items for cancelled accounts 60 days after cancellation. Shipping charges for non-members or cancelled customers are twice the rate of shipping prices listed on the  website.

If a Member’s account charges become delinquent for more than 30 days, VIRTUALSPEND USA may, at its sole discretion, cancel the Member’s membership, process all packages as returned-to-sender, or discard all packages. Member forfeits all claims to items abandoned once the membership is cancelled due to non-payment of charges or 60 days after cancellation for any other reason. All invoices past due for more than thirty (30) days will be assessed $10 USD plus a 5% per month late charge.

Each package received by VIRTUALSPEND USA with an incomplete, incorrect, or old address is subject to a $5 USD charge. Members should ensure all merchants and sellers ship all packages with the complete and accurate address including their correct unique suite number.

REGISTRATION of the Member on the website and/or the Member’s use of VIRTUALSPEND services after the effective date hereof will represent the Member’s acceptance of this agreement and the authorization to charge the Member’s debit/credit card  (subject to the payment service providers rules, regulations and legal requirements)  or VIRTUALSPEND.COM LTD provided prepaid MasterCard for all future charges.

VIRTUALSPEND reserves the right, at its sole discretion, to change, modify, or otherwise alter these terms and conditions. It is the Member’s responsibility to review the VIRTUALSPEND Terms and Conditions periodically as continued use of VIRTUALSPEND services will constitute the Member’s acceptance of any revised terms and conditions.

  • We may change the terms of this Agreement (including, without limitation, changing existing rates or introducing new rates) by notifying You by e-mail and on, or other agreed means at least 2 months before the change is due to take effect unless We are required to change this Agreement immediately by law.
  • The notices and up-to-date version of this Agreement will always be available on the Website. You should check the Website regularly for such notices and changes.

You will be taken to have accepted the notified change unless you tell us that you do not agree to the change prior to the change taking effect. In such circumstance, we will treat your notice to us as notification that you wish to immediately terminate this Agreement.

VIRTUALSPEND USA strictly prohibits any illegal activity by its Members. Any charges incurred, legal or otherwise, by VIRTUALSPEND USA in connection with the enforcement of the law against a Member or potential Member will be the financial responsibility of the Member. See Indemnification section below for further details.

Membership starts the day the Member’s application is registered complete on VIRTUALSPEND USA cannot send any shipments until all documentation required is received.


You are purchasing goods on an “ex works” basis from USA based Merchants/sellers. This means you own the goods once they leave the merchants location. The merchants published terms and conditions might not apply to you such as in the case of merchandise returns, warranties, guarantees etc. therefore you should read the merchant’s terms and conditions carefully. If you have any disputes about purchases made from a USA merchant/seller, you should settle these with the Merchant/seller from whom you bought the goods or services. We are not responsible for the quality, safety, legality, seller’s terms and conditions, or any other aspect of any goods or services purchased by you. However we will do our best to assist you in this matter by you contacting our local customer service department at +47 56 999 000.

Data Protection

The Member agrees that VIRTUALSPEND USA and other companies in the VIRTUALSPEND group of companies worldwide may use any data provided by the Member to VIRTUALSPEND for management analysis and monitoring, the necessary purchase and supply of customer materials and services, administration of customer accounts and the advertising of services and products provided by VIRTUALSPEND companies or affiliates. The Member may have certain rights under the law to have access to, rectify, and object to the use for direct marketing of, data held by VIRTUALSPEND about it. Virtualspend USA agrees to abide by all applicable laws and effective safe keeping practices as is required.  See our privacy policy by link located at the bottom of the home page.



Shipment Notification procedures and non-delivery

Virtualspend currently ships domestic Norwegian Parcels by PostNord MyPack to your local MyPack delivery point or home address. You are responsible for picking up the shipment at the nearest VIRTUALSPEND USA agent (MyPack Delivery point) in Norway and will be sent an email or SMS with pick up instructions. The notifications are sent as follows:

For local MyPack delivery point:

  • 1st Notification when the parcel arrives at the delivery address
  • 2nd Notification if the parcel has not been collected within 7 days

For Home delivery:

  • 1st Notification when the parcel arrives at the delivery terminal
  • 2nd Notification after 3 days if the consignee has not agreed delivery
  • 3rd Notification after 7 days if the consignee has not agreed delivery

If parcels are not picked up or delivered within 14 days, they will be returned to Virtualspend in Norway and a return, storage or re-shipment charge will occur and will be the responsibility of the consignee (you).

VIRTUALSPEND USA may deliver a shipment to the consignee or the consignee’s actual or apparent agent or representative, to the address or location specified in the VIRTUALSPEND USA shipping system, to any person present at the address or location specified in the VIRTUALSPEND USA shipping system, to a reasonable alternate address or location, in accordance with trade custom or usage, pursuant to VIRTUALSPEND USA’s driver release procedures. VIRTUALSPEND USA does not limit delivery of a package or shipment to a person specified as the consignee. VIRTUALSPEND USA may use an electronic device to obtain proof of delivery and the shipper (you) agrees that it will not object to VIRTUALSPEND USA relying on a printed copy of this as evidence merely on the grounds that the information concerned is obtained and stored in electronic form.

Special Handling of Undeliverable Packages

Shipments refused by the consignee, or which for any other reason cannot be delivered, will be held for 4 weeks, and VIRTUALSPEND USA will attempt to contact the shipper (you) for further instructions. The shipper will be responsible for payment of all charges, including, but not limited to, forwarding, disposal, or return transportation charges, as well as any duty and tax, if applicable.

Right of Inspection

VIRTUALSPEND USA reserves the right, but is not required, to open and inspect any package tendered to it for transportation.

Provisions for Customs Clearance of International Packages

The shipper must provide required documentation for customs clearance. By providing required documentation, the shipper certifies that all statements and information relating to exportation and importation are true and correct. Furthermore, the shipper understands that civil and criminal penalties, including forfeiture and sale, may be imposed for making false or fraudulent statements. When a shipment is tendered to VIRTUALSPEND USA, VIRTUALSPEND USA is thereby appointed as the agent for performance of customs clearance, where applicable. VIRTUALSPEND USA is specified as the nominal consignee for the purpose of designating a customs broker to perform customs clearance.

Customs penalties, storage charges, or other expenses incurred as a result of an action by customs or failure by the shipper or consignee to provide proper documentation or to obtain a required license or permit will be charged to the consignee along with any applicable duty or tax. The shipper shall be liable in the event of non-payment by the consignee.


The effective rates are the VIRTUALSPEND USA Rates as demonstrated at  for the service selected by the shipper, which apply to the shipper and the package and are in effect at the time of shipping, plus any additional charges or rates for nonstandard service, additional or nonstandard usage, and any other additional charges referenced in these terms or the effective VIRTUALSPEND Rate and Service Guide, or those applicable additional rates set out in any customized contracts. To determine the amount of any charge for VIRTUALSPEND USA service, consult the rate sheet, available at . All shipping rates will be billed in US Dollars the equivalent of the Norwegian Kroner rate offered on our website at  and per the foreign exchange rate offered by the payment service provider at the time of payment execution. Foreign exchange rates used for customs clearing are the applicable exchange rates provided by local customs authority in the import country at the time of customs clearing. See here Norwegian customs exchange rates.

Payment for Service

All shipping charges must be charged to your debit/credit card on file (subject to the payment service providers rules, regulations and legal requirements) or your Virtualspend limited prepaid MasterCard before shipment therefore it is important there are enough funds on the account to execute payment for shipment.

Interruption of Service

VIRTUALSPEND USA shall not be liable for any interruption of service including, but not limited to, the following: the unavailability or refusal of a person to accept delivery of the shipment; acts of God; acts of public authorities acting with actual or apparent authority; acts or omissions of customs or similar authorities; insufficient information provided by a customer; the application of security regulations imposed by the government, airline or otherwise applicable to the delivery location; a government agency hold; riots; strikes or other labor disputes; civil unrest; disruptions of any kind in air or ground transportation networks; and natural disasters.

I. Claims for lost or damaged goods during shipping:

Insurance costs for merchandise shipments are based on the insured value. All shipments receive $100 USD of insurance which is included in the shipping costs. Each additional $100 USD of insured value costs $2 USD. The insured value is subject to the terms and conditions of the particular carrier’s bill of lading, airway bill(s) or equivalent for overseas shipping. Compensation for loss or damage for domestic inland shipping in Norway is subject to the laws of Norway and the European Union and typically is the equivalent to the Item’s goods value as determined by the commercial invoice or comparable item at the time of posting with some restrictions per this example:


Compensation for damaged or lost items is calculated on the basis of the item’s goods value at the time of posting. A commercial invoice must be produced. If no invoice has been issued for the item, the goods value of goods of the same type and quality shall be used to calculate compensation. If the item has been damaged, compensation shall be calculated to the maximum of the goods value as the cost of rectifying the damage. Id adequate repair cannot be carried out, the depreciation in value caused by the damage will be reimbursed. In the case of domestic road transport, compensation may not exceed 17 SDR per gross kg of goods weight. Other compensation restrictions apply to rail, sea and air transport and to cross-border transport. Compensation under the extended liablility for the cross-border products DPD Export and MyPack will be paid up to a sum of EUR 520 in accordance with NSAB 2000. If TG were to pay compensation for the full trading value of an item, TG shall be entitled to take possession of said items. Please refer to section 14 of the freight terms and conditions in the «User’s Manual».

(From PostNord terms)

All claims are reviewed individually and any claim payment will be based on the declared value.

VIRTUALSPEND USA claims for lost or damaged merchandise during shipping must be filed within the published time limits of the particular carrier. Claims are considered filed when a fully completed claim form, photographs, and receipts are received by VIRTUALSPEND USA. Claims are reviewed individually and the review process will take a minimum of eight (8) weeks. Specific commodities, including televisions, computers, electronics, jewelry, figurines, furniture and lighting, have limits of liability in case of loss or damage regardless of the declared value or insurance costs paid. Claim liability for damage is limited to the lesser of either declared value, proof of purchase, or specific commodity liability limit. Claim liability for damage to any items prepackaged by manufacturer will be limited.  Failure to file a completed claim within the carrier time limit will invalidate the claim. Claim forms are available on our website or by contacting customer support.

Time Limit For all Claims

All claims against VIRTUALSPEND USA must be filed in writing with VIRTUALSPEND as soon as reasonably practicable and in any event within 14 days of delivery in the case of damage (including partial loss of a shipment) and in the case of delay within 21 days of delivery. In addition, VIRTUALSPEND shall have no liability in connection with any shipment unless legal proceedings are brought and written notice of them is given to it within six months after delivery of the goods concerned or, in the case of non-delivery, within two months from the scheduled date for delivery. This term shall not affect any rights the shipper may have under applicable Convention Rules or other applicable mandatory national laws.

II. Member’s obligations for import/export control.

The member is purchasing goods on an “ex works” basis. This means that you own the merchandise prior to export. This makes you the “foreign principal party in Interest” which means you control the movement of these goods out of the United States. Virtualpsend USA is your designated agent authorized to prepare and file the required documentation on your behalf for export/import control. Virtualspend USA provides transportation of general commodities and therefore in almost all cases you will only need to provide data for standard customs clearing (invoice/receipts/order confirmation or customs declaration form). If a single purchase is over $2500 or if you purchase a product requiring an export or import license you will be responsible for determining license requirements and obtaining license authority which will be used in filing a shippers export declaration (SED) /electronic export information (EEI) however export licenses are only for strictly controlled export products such as plant and animal products, military equipment, Guns and ammunition, medicine, or certain items pertaining to national security, foreign policy, short-supply, nuclear non-proliferation, missile technology, chemical and biological weapons, regional stability, crime control, or terrorist concerns to name a few. You can see what requires an export license by going to this website. Furthermore the Virtaulspend LTD prepaid card is pre-set to a maximum $2500 USD single purchase limit therefore eliminating the $2500 single purchase trigger for SED/EEI filing requirement.

Per the aforementioned, the member warrants the following:              

The Member is responsible for and warrants his/her compliance with all applicable laws, rules and regulations, including, but not limited to, the export laws and government regulations of any country to, from, through or over which the Member’s shipment may be carried. This responsibility includes determining and meeting any and all applicable license requirements, such as US Department of Commerce export licenses, US Department of State export licenses and any and all import license requirements of the destination country. The Member agrees and acknowledges that he/she shall purchase any and all merchandise from United States sellers under an ex-works agreement. The Member agrees to furnish the necessary information and complete and attach the necessary documents to comply with any applicable laws, rules and/or regulations, including notifying the United States Principal Party In Interest  where applicable (as defined by the United States Foreign Trade Statistics Regulations) in every transaction generated by the Member. The Member agrees to provide to VIRTUALSPEND required information for export purposes from the United States Principal Party in Interest (seller), including without limitation the Export Control Classification Number and the USPPI’s tax identification number (if a Shipper’s Export Declaration (S.E.D.) is required). An S.E.D. is typically required for single purchases over $2500 USD or for items requiring a specific export license.

The Member represents and warrants that (a) he/she is the end user of any and all merchandise that the Member requests shipped to the Member’s address, (b) any and all merchandise the Member requests to be shipped will be used in the country that the Member requests shipment to and (c) Member will not re-export to a different destination.

Commodities Handled and Restrictions on Service

VIRTUALSPEND USA offers transportation of general commodities, as usually defined, subject to the following restrictions:

  • No service shall be rendered in the transportation of any packages or articles with an actual weight of more than 2000 kilograms or exceed one 40 foot container.
  • No service shall be rendered in the transportation of any packages or articles with a value in excess of USD 50,000 (or the local currency equivalent). Packages containing jewelry (not including costume jewelry) having a value of more than USD 2500 (or the local currency equivalent) are not accepted for transportation.
  • No service shall be rendered in the transportation of packages containing any prohibited article as defined by public authorities, including, but not limited to, articles of unusual value (such as coins, currency, postage stamps, negotiable instruments (except checks), money orders, unset precious stones, industrial diamonds), and dangerous goods. Under applicable law, certain goods may only be transported under prescribed conditions and certain goods are prohibited from transportation by air.
  • VIRTUALSPEND USA does not provide service for packages containing live animals.
  • VIRTUALSPEND USA does not provide a protective service for the transportation of perishable commodities or commodities requiring protection from heat or cold. Such commodities will be accepted for transportation solely at the shipper’s risk for any damage arising from the transportation.
  • No service shall be rendered in the transportation of any shipment which is prohibited by applicable law or regulations in the origin or destination country, or which VIRTUALSPEND USA may determine, in its sole discretion, to be so prohibited.

The shipper shall be responsible for the accuracy and completeness of the particulars required in the export and customs clearing of a shipment and for ensuring that all packages set out adequate contact details for the shipper and receiver of the package and that they are so packed, marked and labeled, their contents so described and classified and are accompanied by such documentation as may (in each case) be necessary to make them suitable for transportation and to comply with VIRTUALSPEND USA requirements of and applicable law.


Members must grant a “Limited” Power of Attorney to VIRTUALSPEND USA to act as an agent for these specific purposes.

  • customs clearance;
  • preparation of shipping documents;
  • preparation of Certificate of Origin;
  • preparation of an SED/EEI; and
  • Preparation of airway bill or any other document required to ship merchandise to Member.

If a Shipper’s Export Declaration (S.E.D.) is required or a Certificate of Origin for goods manufactured and originating within the United States is required on behalf of the Member, VIRTUALSPEND USA will file the required export information on behalf of the Member as its agent pursuant to this section.

  • The Member must acknowledge that he/she has a duty to – and is solely liable for – providing all information required by United States’ laws and regulations, including information required by 15 CFR sec. 30 and maintaining all records as required under the customs or other government agency laws.
  • VIRTUALSPEND USA assumes no responsibility to act as a record-keeper or record-keeping agent for either the Member or the USPPI (seller). The Member is responsible to supply to VIRTUALSPEND USA all information regarding the USPPI, including its name and employer identification number (EIN), and the ECCN, Schedule B classification and all other information required under a routed export transaction as described in Title 15, Code of Federal Regulations, Part 30, the Foreign Trade Statistics Regulations(FTSR).

VIRTUALSPEND USA reserves the right to route the shipment in any way VIRTUALSPEND USA deems appropriate.

VIRTUALSPEND USA may engage subcontractors to perform services and contracts both on its own behalf and on behalf of its servants, agents and subcontractors each of whom shall have the benefit of these terms. No such party has the authority to waive or vary any of these terms. All individual packages covered under a single VIRTUALSPEND registered account shall be considered a single shipment. A shipment may be carried via any intermediate stopping places that VIRTUALSPEND deems appropriate.

Unless otherwise agreed in writing prior to the tender of the shipment, the service to be provided by VIRTUALSPEND USA is limited to receiving, transportation, customs clearance where applicable and delivery of the shipment. The shipper acknowledges that shipments will be consolidated with those of other shippers for transport and that VIRTUALSPEND USA may not monitor the inbound and outbound movement of individual shipments at all handling centers.

Foreign principal party in Interest.

As the Foreign Principal Party In Interest you hereby authorize VIRTUALSPEND to act as your agent for Export Control, Census Reporting and Customs Purposes, and to make ,endorse or sign any shippers Export Declaration or other documents,(based on the information obtained by the exporter or other parties involved in the transaction) or to perform any act which may be required by law or regulation in connection with the exportation or transportation of any merchandise on behalf of you, the Foreign Principal Party of Interest.


Refusal and Suspension of Service

If it comes to the attention of VIRTUALSPEND USA that any package does not meet any of the above restrictions or conditions, VIRTUALSPEND USA may refuse to transport the relevant package (or any shipment of which it is a part of) and, if carriage is in progress, VIRTUALSPEND USA may suspend carriage and hold the package.

VIRTUALSPEND USA also reserves the right to refuse to provide service, among other reasons, for any package which by reason of the dangerous or other character of its contents may, in the sole judgment of VIRTUALSPEND USA, soil, taint, or otherwise damage other packages or VIRTUALSPEND USA’s equipment, or which is improperly or insecurely packed or wrapped. In addition, VIRTUALSPEND USA reserves the right either to refuse to provide service for any package to or from any location, or to provide alternative service arrangements, when, among other reasons, VIRTUALSPEND USA, in its sole discretion, deems that it is unsafe or economically or operationally impracticable to provide service.

VIRTUALSPEND USA may at its option suspend transportation of any package or shipment if goods are found not to be acceptable for transportation for any reason whatsoever, if VIRTUALSPEND USA cannot effect delivery at the first attempt to do so, if the consignee refuses to accept delivery, or if it cannot collect amounts due from the receiver. The shipper will be responsible for payment of all charges, calculated in accordance with the then current VIRTUALSPEND USA rates, caused by such suspension of transportation, including, but not limited to, forwarding, disposal, or return of transportation charges as well as any duty or tax, if applicable.

The shipper will be responsible for the reasonable costs and expenses of VIRTUALSPEND USA (including storage), for such losses, taxes and customs duties as VIRTUALSPEND USA may suffer and for all claims made against VIRTUALSPEND USA because a package does not meet any of the restrictions or conditions in the Commodities Handled and Restrictions on Service clause above or because of any refusal or suspension of carriage or return of a package or shipment by VIRTUALSPEND USA pursuant to these terms.

VIRTUALSPEND USA will not be liable or responsible for the loss of or damage to any package, the contents of which VIRTUALSPEND USA is not authorized to accept, which VIRTUALSPEND USA states it will not accept, or which VIRTUALSPEND USA has a right to refuse. If VIRTUALSPEND USA suspends service as set forth in these terms, the payer of any transportation charges shall not be entitled to a refund. Acceptance for carriage of any package or shipment that VIRTUALSPEND USA does not accept for transportation or which shippers are prohibited from shipping, does not constitute a waiver of any provisions of these terms or the terms set forth on

Responsibility For Loss or Damage

The liability of VIRTUALSPEND USA is governed by and will be limited according to laws and regulations in the state of TEXAS. VIRTUALSPEND USA will only be liable for failure to act with reasonable care and skill and its liability shall be exclusively governed by these terms and (say in the case of personal injury or death) limited to proven damages up to an amount not exceeding USD 100.00 per shipment. VIRTUALSPEND shall not be liable for any damages arising from VIRTUALSPEND’s inability, failure or refusal to comply with a request to stop, return or re-route shipment of a package after tender to VIRTUALSPEND USA.


The Member agrees that he/she will remain liable for and indemnify, defend and hold harmless VIRTUALSPEND and its shareholders, officers, directors, agents, partners, employees and independent contractors, at all times from the activation date hereof forward, from and against any and all claims, actions, damages, awards, liabilities, losses (including consequential losses), judgments, penalties, interest, fines, expenses, and/or other costs (including attorneys’ charges and court costs) arising by reason of the execution hereof or the consummation of the transactions contemplated hereby, including without limitation those arising from or relating to:

  • any negligent action or omission of Member or any of the Member’s employees, contractors, agents or any other person acting under Member’s supervision or control prior to, as of, or following the date hereof;
  • any inaccuracy or breach of any representation or warranty made by Member in this Agreement or any other document or instrument executed or delivered by Member in connection with this Agreement or any breach or non-performance of any covenant or agreement made by Company in this Agreement or any other document or instrument made by Member in connection with this Agreement;
  • VIRTUALSPEND USA’s preparation, determination or execution of the documents (including international air waybills) or any other document necessary for transportation, including, but not limited to shipment addressing, routing, classification, licensing requirements, and value of goods/documents and value for carriage, except for claims arising solely from the gross negligence or willful misconduct of VIRTUALSPEND USA;
  • The Member providing to VIRTUALSPEND USA any information or documents containing any inaccurate or false information or documents; and
  • The Member’s failure to comply with the terms hereof or any U.S. or other jurisdiction’s law applicable to the exportation or importation (into the destination country) of such shipments.

The Member acknowledges that the foregoing provisions are a material inducement to VIRTUALSPEND USA to and enter into this Agreement and the transactions contemplated hereby, and shall survive termination of this Agreement.


The waiver of any of the terms or provisions of this agreement in any one or more instances shall not be deemed a permanent waiver thereof or a waiver of this entire agreement.

Governing Law

These terms and any contract concluded which incorporates these terms shall in all respects be governed by the laws of the United States and the laws of the State of TEXAS and are subject to the non-exclusive jurisdiction of the US and Texas courts. Some of These terms and any contract concluded which incorporates these terms are subject to compliance with Norwegian law and In the event that any provision of this agreement shall be held illegal or otherwise unenforceable, such provision shall be severed or modified and the entire agreement shall not fail on account thereof and the balance of this agreement shall continue in full force and effect. This Agreement is concluded in English. All legal communications with you will be in English and/or any translation of these terms and conditions or communications provided in Norwegian are for your convenience only.

Entire Agreement

All shipments are subject to the terms and conditions contained herein and set out on the  website.  No oral statements or conversations between the parties hereto or their representatives, whether the same have been expressed or implied, occurring either before or after the execution of this agreement, shall be construed as having any bearing or effect upon this agreement or any portion hereof, it being understood that this written agreement embodies the entire agreement and understanding between the parties hereto relating to the subject matter of this agreement. The parties agree that this agreement shall supersede all prior offers, contracts, agreements, and arrangements between the parties regarding the services or the subject matter hereof.


Terms and conditions Limited (VIRTUALSPEND LTD) prepaid card

VirtualSpend Prepaid MasterCard Vilkår og betingelser

VIKTIG INFORMASJON: Vennligst les denne Avtalen grundig før du aktiverer din Konto. Ved å aktivere din Konto og/eller ta ditt kort i bruk samtykker du til de vilkår og betingelser som er angitt i denne Avtalen.


1        Definisjoner


Konto E-penge kontoen knyttet til ditt Kort.
Tilleggskort Eventuelle ekstra Kort som utstedes til en person når som helst etter at en Konto er vellykket opprettet.
Tilleggskortholder En person du har autorisert til å inneha en Tilleggskort.
Avtale Disse vilkår og betingelser vedrørende bruken av ditt Kort, som oppdateres fra tid til annen.
Minibank Minibank (ATM) eller tilsvarende sted.
Tilgjengelig saldo Verdien av ubenyttede midler satt inn på din Konto og tilgjengelig for bruk.
Arbeidsdag Mandag til Fredag mellom kl 09 og 17 CET, med unntak av offentlige fridager og bank-fridager i Gibraltar.
Kort VirtualSpend Prepaid MasterCard kortet som er utstedt for bruk i samsvar med denne Avtalen, inkludert alle Primærkort, Tilleggskort, Virtuelle kort, Personlige kort og erstatningskort.
Kundestøtte Kontaktsenteret for håndtering av forespørsler om ditt Kort og Konto. Du kan kontakte Kundestøtte på følgende måter:

i.                Ringe +47 56 999 000 (din telefontilbyder kan belaste deg for å ringe dette nummeret);

ii.               Sende e-post til fra en e-post adresse knyttet til din Konto; eller

iii.              Skrive til: 50 Jermyn Street, London, UK SW1Y 6LX

EØS Europeisk Økonomisk Samarbeidsområde (EEA), herunder alle EU-land.
Utløpsdato For Personlige kort: Utløpsdatoen som er angitt på fremsiden av ditt Personlige kort.

For Virtuelle kort: Utløpsdatoen som angitt per e-post etter din søknad om et Virtuelt kort.

Avgift En hvilken som helst avgift du plikter å betale som angitt i avsnittet ”Avgifter og Begrensninger”.
Avgifter og Begrensninger tabell Oversikten over avgifter og begrensninger som er gitt i denne Avtalen.
KYC Betyr ”Know Your Customer” (”Kjenn Din Kunde”), og utgjør vår verifikasjon av din Personlinformasjon.
Brukersted En butikk eller annet sted som aksepterer e-penger.
Online Konto Den delen av Nettsiden (dvs VirtualSpend MineSider) som gir deg tilgang til din Konto og mulighet til å utføre de handlinger som er angitt i avsnitt 9.1.
Personlig Kort Et personlig forhåndsbetalt Kort som kan benyttes til både online og offline transaksjoner og som ikke inkluderer Virtuelle Kort.
Personinformasjon Den registrerte personlige identiteten knyttet til bruken ditt Kort og Online Konto. Dette inkluderer (men er ikke begrenset til) ditt: navn, fødselsdato, hjemmeadresse, e-post adresse og telefonnummer (hjemme- og/eller mobilnummer).
PIN Personlig Identifikasjon Nummer, dvs sikkerhetskoden for bruk med ditt Kort.
Primærkort Det første Kortet som utstedes til deg som følger av at du registrerer deg for en Konto i henhold til denne Avtalen.
Primær Kortholder Personen som har fått utstedt Primærkortet og som er ansvarlig for bruken av alle Tilleggskort i henhold til denne Avtalen.
Kortprogram MasterCard eller Visa ettersom hva som er aktuelt og angitt på ditt Kort. MasterCard er et registrert varemerke for MasterCard International Incorporated. Visa er et registrert varemerke for Visa International.
Transaksjon Bruk av ditt Kort til å utføre (i) en betaling, eller kjøp av varer eller tjenester fra et Brukersted hvor betalingen blir gjort (helt eller delvis) med ditt Kort, inkludert betalinger utført over internett, via telefon eller per post, eller (ii) et kontantuttak fra en minibank eller bank med ditt Kort.
Brukernavn og Passord Et sett med personlig id og kode valgt av deg for din tilgang til din Online Konto.
Virtuelt Kort Et ikke-fysisk Kort hvor bruken er avgrenset til kjøp online, via telefon eller per post. For å unngå en hver tvil: Et Virtuelt Kort kan ikke benyttes til å ta ut kontanter fra minibanker eller banker eller andre angitte metoder for slike uttak, eller til et Personlig Kort som angitt i denne Avtalen med unntak av Virtuelle Kort.
Nettside eller
Vi, oss eller vår Transact Payments Limited (”TPL”), et selskap stiftet og registrert i Gibraltar med adresse PO Box 1254, Unit 4 4th Floor Leisure Island Business Centre, 23 Ocean Village Promenade, Ocean Village, Gibraltar, organisasjonsnummer 108217 og autorisert av Gibraltar Financial Services Commission som et e-penge foretak, eller TPL’s Programansvarlige (Cards Prepaid Limited t/a Bankable 42nd Floor, One Canada Square, London E14 5AB), eller merkevarepartner Limited (”VirtualSpend”) med adresse 50 Jermyn Street, London, UK SW1Y 6LX, organisasjonsnummer 07487436 som opptrer på deres vegne.
Du, deg eller dere Personen eller personene som har mottatt et Kort og er autorisert til å benytte det i henhold til denne Avtalen.


2        Din Avtale, Kort og Konto

2.1       Ditt Kort er utstedt av oss i medhold av lisens fra Kortprogrammet, og dine rettigheter og forpliktelser i forbindelse med bruken av Kortet er gitt av denne Avtalen.

2.2       Ditt kort er et e-penge produkt; det er ikke et kredit- eller debitkort eller på noen måte koplet til din bankkonto.
3        Kjøp og aktivering av ditt Kort

3.1       For å søke og ta i bruk et Kort må du være minst 18 år, bosatt i Norge og ha gyldig BankID. (Vennligst se instruksjoner på Nettsiden for informasjon om hvordan du skaffer deg BankID).

3.2       Kort kan kjøpes online på Nettsiden ved å benytte BankID. Etter en vellykket registrering vil du motta en e-post med en sikker lenke hvor du setter ditt passord for din nye Online Konto.

3.3       Uavhengig av hvilken type Kort du har vil du ha kun en Konto hvor din Tilgjengelige Saldo kan finnes.

3.4       Når du mottar ditt Kort, må du umiddelbart signere det og logge inn på din Online Konto for å aktivere det.

3.5       Etter at du har aktivert ditt Kort vil du motta en bekreftelse via e-post og Kortet til være klart til bruk.
4        Personinformasjon

4.1       Når du utfører Transaksjoner over internett kan enkelte nettsider be deg om å oppgi din Personinformasjon. I slike tilfeller skal du oppgi den mest oppdaterte Personinformasjonen som du har gitt til oss.

4.2       Du må informere oss om alle endringer i din Personinformasjon så snart som mulig ved å oppdatere dette i din Online Konto. Du vil være ansvarlig for eventuelle tap som direkte følger av manglende informering til oss om endringer i din Personinformasjon som er unødig forsinket, grovt forsømt eller bedragersk.

4.3       Vi forbeholder oss retten til å når som helst forsikre oss om din Personinformasjon (for eksempel ved å be om relevante dokumenter i original) inkludert å for formålet å forhindre svindel og/eller hvitvasking. I tillegg, både i forbindelse med din søknad og når som helst i fremtiden, i forbindelse med din Konto, gir du oss tillatelse til å utføre elektronisk verifikasjon av din identitet enten direkte eller ved bruk av relevante tredjeparter.
5        Påfylling av ditt Kort

5.1       Midler kan legges til din Konto via Nettsiden med hjelp av hvilken som helst av de tillatte metodene som angitt under ”Avgifter ved Påfylling” avsnittet i ”Avgifter og Begrensninger” tabellen.

5.2       Begrensninger for påfylling kan variere etter type Kort, og disse er angitt i Avgifter og Begrensninger tabellen.

5.3       Dersom tilgjengeliggjort vil du ha mulighet til å overføre din Tilgjengelige Saldo eller deler av saldoen fra ditt Konto til andre Kontoer hos oss (dvs en ”Kort-til-Kort” overføring). Dersom du instruerer oss om å gjøre en slik overføring fra din Konto til en annen persons Konto vil det forespurte beløpet debiteres fra din Konto og krediteres til Kontoen i henhold til dine instruksjoner. Du kan bli belastet en Kort-til-Kort overføringsavgift for denne Transaksjonen.
6        Bruk av ditt Kort

6.1       Din bruk av Kortet er underlagt de gjeldende Avgifter detaljert angitt i tabellen ”Avgifter og Begrensninger”, som vil bli trukket fra Tilgjengelig Saldo.

6.2       Du kan benytte Kortet på et hvert Brukersted som aksepterer Kortprogrammet for (som tillatt for din Kort-type) kjøp i butikk, via internett eller over telefon og for kontantuttak fra minibanker og banker som er villige til å tilby denne tjenesten (underlagt eventuelle tilleggsavgifter som slike minibank operatører eller banken kan belaste), med mindre vi informerer deg om noe annet.

6.3       Du må alltid forsikre deg om at du har tilstrekkelig Tilgjengelig Saldo for hver Transaksjon du autoriserer (inkludert merverdiavgift og andre avgifter, toll og gjeldende avgifter). Dersom Tilgjengelig Saldo er utilstrekkelig for å betale for en Transaksjon kan enkelte Brukersteder nekte deg å kombinere bruken av ditt Kort med andre betalingsmetoder.

6.4       Dersom det av en hvilken som helst grunn blir gjennomført en Transaksjon hvor beløpet  overstiger Tilgjengelig Saldo, skal du umiddelbart betale oss underskuddet. Dersom du ikke gjør det etter å ha mottatt varsel fra oss på e-post, vil vi forbeholde oss retten til å ta alle nødvendige skritt, inkludert rettslige skritt, for å dekke underskuddet.

6.5       Under visse omstendigheter kan et Brukersted kreve at du har en Tilgjengelig Saldo større enn verdien av Transaksjonen du ønsker å utføre. Du vil kun bli belastet for den aktuelle og endelige verdien av Transaksjonen du utfører. Brukersteder krever dette fordi de kan komme til å trenge tilgang til mer midler enn det du initialt planlegger å bruke, for eksempel når du reserverer hotell eller leiebil. Ved en slik anledning at et Brukersted har gjort en tidligere autorisasjon på ditt Kort, vil du ikke ha tilgang til disse midlene frem til Transaksjonen er utført eller, dersom tidligere, opp til en periode på 30 dager.

6.6       Ditt Kort kan ikke benyttes der hvor Brukersteder ikke har mulighet til å gjøre en online autorisasjon på a du har tilstrekkelig Tilgjengelig Saldo for Transaksjonen (for eksempel, Transaksjoner gjort på tog, skip, enkelte kjøp om bord i fly og bomstasjoner. Vi aksepterer ingen ansvar dersom et Brukersted avviser å godta betaling med Kortet.

6.7       Du må ikke benytte Kortet for:
– pre-autoriserte regulære betalinger; eller
– Transaksjoner på selvbetjente bensinstasjoner;
– noen form for ulovlig formål.


7        Autorisering av Transaksjoner

7.1       Du må autorisere hver Transaksjon på en slik måte av vi kan sjekke at den er ekte ved, hvor relevant, å a) bruke din PIN kode eller annen personlig sikkerhetskode; b) signere på salgsbilag; c) fremlegge Kort detaljer og/eller fremlegge hvilken som helst annen detalj forespurt; eller d) be om et kontantuttak i en bank-skranke.

7.2       Tidspunktet en Transaksjonsordre er mottatt er når vi mottar den. Dersom en Transaksjonsordre er mottatt etter kl. 16 på en Arbeidsdag vil den bli ansett som mottatt den påfølgende Arbeidsdagen.

7.3       Straks en Transaksjon er autorisert av deg vil den ikke kunne tilbakekalles. Innenfor EØS skal vi sørge for at kontantoverføringen til Brukerstedets betalingstjeneste-leverandør innen 4 Arbeidsdager etter den dagen Transaksjonsordren er mottatt. Dette vilkår 7.3 gjelder kun dersom Brukerstedets betalingstjeneste-leverandør er lokalisert innenfor EØS og betalingstjenesten som utføres er i en valuta tilhørende et EØS medlemsland.

7.4       Din mulighet til å benytte eller ha tilgang til Kortet kan tidvis bli forstyrret, for eksempel dersom vi har behov for å utføre vedlikehold på våre systemer eller nettsider. Vennligst kontakt Kundestøtte for å varsle oss om eventuelle problemer du opplever med bruken av Kortet eller Kontoen, og vi vil bestrebe oss å løse det så snart som mulig.
8        Tilleggskort

8.1       Etter vårt eget skjønn og gitt at du har fremskaffet tilstrekkelig KYC informasjon/dokumentasjon (i tråd med vårt vilkår 5.3), kan du være berettiget til å søke om opp til 3 Tilleggskort knyttet til din Konto for bruk av Tilleggskortsholder ved å kontakte Brukerstøtte eller gå til relevante områder av din Online Konto.

8.2       Tilleggskortholdere må være minst 18 år gamle, eller minst 13 år gamle gitt at du er juridisk ansvarlig for de. Transaksjoner utført av personer under 18 år gamle kan bli avvist av enkelte Brukersteder, men i alle tilfeller skal du være ansvarlig for all bruk av alle Tilleggskort for slike personer. Vi kan forespørre om KYC for hver Tilleggskortholder etter behov.

8.3       Bruken av Tilleggskort er alltid underlagt gyldigheten av det tilhørende Primærkortet: Tilleggskort kan ikke benyttes dersom Primærkortet er utløpt.

8.4       Dersom din søknad om Tilleggskort blir godkjent, vil vi sende deg et Tilleggskort, som vil være underlagt en Avgift og som du kan gi til den utpekte Tilleggskortholderen til deres egen bruk, gitt at:

i.      du gir Tilleggskortholderen en kopi av disse vilkår og betingelser (som da vil forplikte bruken av dere begge);

ii.     Tilleggskortet benyttes kun av denne Tilleggskortholderen;

iii.    du beholder for din egen personlige bruk i tråd med denne Avtalen;

iv.    alle Transaksjoner utført på Tilleggskortet skal anses som å ha blitt autorisert direkte av Primær Kortholder, som skal være ansvarlig for slike Transaksjoner og alle aktuelle avgifter.
8.5       Midler kan ikke fylles direkte på Tilleggskort, som er knyttet til den samme Kontoen som Primærkortet. Kontoen kan kun fylles på av Primær Kortholder i tråd med vilkår 4.

8.6       Du må forsikre deg om at ingen Tilleggskortholder under 18 år bruker kortet til noen formål hvor aldersgrensen er minst 18 år. Dvs. kjøp av alkohol, voksenunderholdning eller gambling.
9        Bruk og beskyttelse av din Konto og Kort

9.1       Vi skal gi deg en PIN kode for bruk med ditt Personlige Kort ved å informere deg i din Online Konto. Du vil ha behov for denne PIN koden for å gjøre kontantuttak fra minibanker eller i en bank.

9.2       Dersom du glemmer din PIN kode kan du hente den ut via automatisk telefontjeneste på telefon +47 56 90 10 58 eller ved å hente den på din Online Konto.

9.3       Når du bestiller ditt Primærkort på Nettsiden vil du bli bedt om å velge et Brukernavn og et Passord. Du vil trenge dette Brukernavnet og Passordet for å få tilgang til din Online Konto og utføre følgende funksjoner (og andre funksjoner på Nettsiden) i tilknytning til ditt Kort online:

i.      endre ditt telefonnummer;

ii.     sjekke Tilgjengelig Saldo;

iii.    sjekke detaljer for dine Transaksjoner; og

iv.    endre ditt Passord.

9.4       Vi anbefaler at du regelmessig sjekker din Online Konto og Transaksjonshistorikk da de løpende oppdateres.

9.5       Bortsett fra i forbindelse med en Tilleggskortholder, må du ikke gi ditt Kort til noen andre personer eller tillate noen andre personer å benytte det. Du er ansvarlig for ditt Kort, PIN koden, Online Konto og alle sikkerhetsdetaljer og må gjøre alle rimelige tiltak for å holde de trygge og konfidensielle.

9.6       Du er ansvarlig for ditt Kort, PIN koden, Online Konto og alle sikkerhetsdetaljer og må gjøre alle rimelige tiltak for å holde de trygge og konfidensielle. Slike tiltak inkluderer:

i.      å memorere din PIN kode så snart du mottar den, og eliminere brevet eller annen autorisert kommunikasjon benyttet for å overføre den til deg;

ii.     aldri skrive din PIN kode på ditt Kort eller på noe annet som du normalt oppbevarer med sammen med ditt Kort.

iii.    Å alltid holde din PIN kode hemmelig, for eksempel ved å ikke benytte din PIN kode dersom noen andre ser på;

iv.    Ikke avsløre din PIN kode til noen andre personer, bortsett fra at du kan avsløre PIN koden muntlig (men ikke skriftlig) til en Tilleggskortholder.

9.7       Å ikke overholde dette vilkår 9 kan få følger for din mulighet til å kreve dekket eventuelle tap i tilfelle av at vi kan vise til at du bevisst ikke har overholdt å beskytte informasjonen eller du har opptrådd bedragers, med unødvendig forsinkelse eller med grov forsømmelse. I alle andre tilfeller er din maksimale ansvarlige del som angitt i vilkår 13.

9.8       Dersom du tror at noen andre kjenner din påloggingsinformasjon til Online Konto, PIN kode eller Kort sikkerhetsdetaljer, må du umiddelbart kontakte Brukerstøtte.

9.9       Så snart ditt Kort er utløpt eller dersom det er funnet igjen etter at du har rapportert det mistet eller stjålet, må du ødelegge det ved å klippe det i to gjennom magnetstripen.
10     Kansellering

10.1    Du kan kansellere ditt Kort uten kostnader før du aktiverer det, og opp til 14 kalenderdager etter at du har aktivert ved (Kanselleringsperioden) ved å skriftlig kontakte Kundestøtte. Dette gjelder ikke erstatningskort hvor Kanselleringsperioden på det utgåtte kortet er utløpt.

10.2    Du kan terminere ditt Kort når som helst etter Kanselleringsperioden ved å kontakte Brukerstøtte og utøve din innløsningsrett under vilkår 11.2.  Du vil ikke bli belastet for å kansellere ditt kort, men en innløsningsavgift kan påløpe dersom du  velger å innløse hele din Tilgjengelige Saldo.

10.3    Så snart vi har mottatt all nødvendig informasjon fra deg (inkludert KYC) og alle Transaksjoner og aktuelle avgifter og belastninger er behandlet og trukket, vil vi refundere Tilgjengelig Saldo gitt at:

i.      du ikke har opptrådd bedragersk eller med grov forsømmelse, eller opptrådd på en slik måte at det kan gi grunnlag for rimelig mistanke om bedrageri eller grov forsømmelse; og

ii.     vi ikke er pålagt å tilbakeholde din Tilgjengelige Saldo av lovmessige eller regulatoriske årsaker, eller på forespørsel fra politi, rettslig instans eller regulatoriske myndigheter.

10.4    Dersom det etter refusjon av din Tilgjengelige Saldo viser seg å ha funnet sted Transaksjoner, belastninger eller påløpt avgifter for bruk av Kortet/Kortene eller vi mottar reversering av tidligere Transaksjon for påfylling av midler, vil vi varsle deg om beløpet og du må umiddelbart tilbakebetale oss dette beløpet på forespørsel.
11     Utløp og innløsning

11.1    Du vil ikke kunne benytte noen av Kortene dine etter utløpsdato for ditt Primærkort. Ved utløp av ditt Primærkort vil du fortsatt kunne få refundert Tilgjengelig Saldo i samsvar med vilkår 11.2, eller du kan velge å overføre gjenværende midler til et erstatnings-Kort ved å kontakte Kundestøtte. Kun Primærkort vil bli erstattet i samsvar med dette vilkåret. Du kan søke om erstatnings-Tilleggskort i samsvar med vilkår 8.

11.2    Du kan terminere denne Avtalen, og dine midler er tilgjengelig for innløsning, ved å kontakte Kundestøtte når som helst. Når vi behandler din forespørsel om innløsning kan vi be deg fremlegge KYC informasjon og/eller dokumenter for å verifisere din Personinformasjon i samsvar med juridiske krav. Vi kan belaste deg en innløsningsavgift dersom du ber om innløsning av hele din Tilgjengelige Saldo før utløpet av denne Avtalen.

11.3    Vi forbeholder oss retten til å reservere, overføre eller belaste midler på din Konto eller Kort for å helt eller delvis dekke en hver gjeld og avgifter som du skylder oss og som ikke er betalt eller oppfylt ved forfall.
12     Terminering eller suspendering av ditt Kort og din Konto

12.1    Vi kan terminere denne avtalen når som helst:

i.      ved å gi deg to måneders forhåndsvarsel (gitt at du har gitt oss en oppdatert e-post adresse);

ii.     med umiddelbar virkning dersom:

a          vi oppdager at du har gitt oss feilaktig eller ugyldig informasjon når du søkte om kortet; eller

b          du har brutt denne Avtalen eller vi har grunn til å tro at du har brukt, eller har intensjon og å bruke kortet på en grovt forsømmende måte eller for bedrageri eller andre ulovlige formål eller dersom vi ikke kan behandle dine Transaksjoner på grunn av tredjeparters handlinger.

12.2    Vi kan suspendere ditt Kort når som helst med umiddelbar effekt (og inntil din mangel er utbedret eller Avtalen terminert) dersom:

i.      vi oppdager at du har gitt oss feilaktig eller ugyldig informasjon når du søkte om kortet; eller

ii.     en Transaksjon har blitt avvist på grunn av utilstrekkelig Tilgjengelig Saldo; eller

iii.    du har brutt denne Avtalen eller vi har grunn til å tro at du har brukt, eller har intensjon og å bruke kortet på en grovt forsømmende måte eller for bedrageri eller andre ulovlige formål eller dersom vi ikke kan behandle dine Transaksjoner på grunn av tredjeparters handlinger.

12.3    I tilfeller hvor vi suspenderer eller terminerer ditt Kort vil vi, når vi har lovmessig rett til det, varsle deg på forhånd eller så snart som mulig etterpå. Vi kan informere alle involverte i Transaksjonen dersom en suspensjon har funnet sted.
13     Tap eller tyveri av ditt Kort

13.1    Du er ansvarlig for å beskytte ditt Kort tilsvarende som om det var kontanter i din lommebok. Dersom det blir stjålet kan du helt eller delvis tape pengene på Kortet tilsvarende som om du mistet din lommebok, med mindre du kontakter oss som angitt i dette vilkåret.

13.2    Du må uten forsinkelse ringe oss på vårt døgnåpne mistet og stjålet hjelpetelefon på tlf nr +47 56 90 10 58 eller logge inn på din online konto og umiddelbart suspendere ditt kort ved å gå inn på menyen ”Mistet eller Stjålet” dersom du vet eller mistenker at et Kort er mistet eller stjålet eller at PIN koden eller noen annen sikkerhetsrelatert informasjon om Kortet er kjent for en uautorisert person eller du tror at en Transaksjon er feilaktig utført.

13.3    Du er ansvarlig for maksimalt NOK 1 200,- i tap som skyldes uautoriserte Transaksjoner utført før du varslet oss om tyveriet eller tapet av Kortet. Dersom våre undersøkelser avdekker at du har autorisert en omstridt Transaksjon eller at du har opptrådd bedragersk eller forsømmende (for eksempel ved å ikke oppbevare ditt Kort eller PIN kode trygt), kan du være ansvarlig for opp til NOK 12 000,- belastet på Kortet.

13.4    Umiddelbart etter Kortet er rapportert mistet, stjålet eller uautorisert benyttet, skal kortet sperres for å forhindre ytterligere tap.

13.5    Erstatnings-Kort vil bli sendt til den sist oppgitte adressen din og vil være gjenstand for en avgift.

13.6    Du aksepterer å samarbeide med våre agenter, tilsynsmyndigheter, politiet og oss dersom ditt Kort er mistet, stjålet eller om vi mistenker bedragersk bruk av Kortet.

13.7    Vi vil umiddelbart refundere beløpet for uautorisert eller feilaktig utførte Transaksjoner med mindre vi har grunn til å tro at hendelsen kan ha blitt forårsaket av et brudd på denne Avtalen, gjennom grov forsømmelse eller vi har rimelig grunn til å mistenkte bedrageri.


14     Betalingstvister

14.1    Dersom du bestrider en Transaksjon som du har autorisert og som har blitt gjennomført på ditt Kort må du gjøre dette opp med den personen du kjøpte varen eller tjenesten fra. Vi er ikke ansvarlig for kvaliteten, tryggheten, lovligheten eller noen andre forhold ved varer og tjenester kjøpt med ditt Kort.

14.2    Dersom du har en tvist med et Brukersted relatert til en Transaksjon som du ikke får løst kan du kontakte os på vår Brukerstøtte, og vi vil forsøke å bistå deg så langt det er praktisk mulig og kan komme til å belaste deg en avgift for behandling av tilbakeførsel.

14.3    Dersom du har grunn til å tro at en Transaksjon utført med ditt Kort var uautorisert eller allokert på din Konto ved en feil, kan du be oss om å undersøke Transaksjonen. Dersom vi undersøker Transaksjonen, vil det omtvistede beløpet være utilgjengelig for bruk inntil våre undersøkelser er utført. Dersom vi får informasjon som bekrefter at Transaksjonen er ekte, vil det omtvistede beløpet bli trukket fra din Tilgjengelige Saldo og vi kan komme til å belaste deg en avgift for undersøkelsen. Dersom du ikke har tilstrekkelig Tilgjengelig Saldo må du tilbakebetale oss beløpet umiddelbart når vi krever det.
15     Utenlandsk valuta

15.1    Dersom du benytter ditt Kort i en annen valuta enn i den valuta som Kortet er denominert, vil beløpet som trekkes fra din Tilgjengelige Saldo være det beløpet som Transaksjonen konverteres til i din Konto sin valuta med vekslingskurs gitt av Kortprogrammet på den dato Transaksjonen behandles. Vekslingskurser kan svinge og kan endre seg mellom tidspunktet en Transaksjon utføres og det tidspunkt den trekkes fra din Tilgjengelige Saldo. Du kan også bli belastet en utenlandsk valuta avgift som angitt i tabellen Avgifter og Begrensninger.

15.2    Vennligst se følgende nettsted fra Kortprogrammet for mer informasjon om gjeldende vekslingskurser:
16     Vårt ansvar

16.1    Vi skal ikke være ansvarlige for noen tap som følger av:

i.      et hvert mislighold som direkte eller indirekte skyldes forhold utenfor vår kontroll, inkludert men ikke begrenset til, manglende midler og/eller feil ved nettverkstjenester, maksimum uttaksgrenser satt av minibank operatører og feil i databehandlingssystemer;

ii.     et hvert tap av fortjeneste, tapt salg, eller et hvert indirekte tap, følgetap, spesielle eller straffende tap.

iii.    en hver bruk av dette Kortet som er i strid med denne Avtalen;

iv.    varer eller tjenester som er kjøpt med Kortet; og

v.     et hver skade på grunn av tap, svindel eller tyveri som du har rapportert til oss 13 måneder etter hendelsen inntraff.

16.2    Vi er ikke ansvarlige overfor deg dersom din kontaktinformasjon har endret seg og du ikke har informert oss om det.

16.3    Dersom Kortet ikke virker på grunn av vårt mislighold skal vårt ansvar være begrenset til å erstatte Kortet.

16.4    Dersom beløper er feilaktig trukket fra din Tilgjengelige Saldo grunnet vårt mislighold skal vårt ansvar være begrenset til å betale deg et tilsvarende beløp.

16.5    Ingen punkter i denne Avtalen skal ekskludere eller begrense vårt ansvar for død eller personskade som følger av vår forsømmelse eller bedrageri.

16.6    I den grad loven tillater det skal alle betingelser eller garantier som følger av lover, regler eller annet være uttrykkelig unntatt.

16.7    Unntakene og begrensningene ovenfor fastsatt i dette avsnittet skal gjelde et hvert ansvar overfor deg i forbindelse med denne Avtalen for våre samarbeidspartnere slik som Kortprogrammet og andre leverandører, kontraktører, distributører og en hver av deres samarbeidspartnere (om noen).
17     Klagebehandling

17.1    Dersom du ønsker å klage på noen forhold ved vår tjeneste vennligst kontakt vår Kundestøtte og fortell detaljert om hva du klager på.

17.2    En hver klage du har vil bli håndtert med raskt og rimelig, og vi forventer at vår Kundestøtte svarer deg på din klage innen 10 arbeidsdager.

17.3    Dersom du har mottatt et svar fra vår Brukerstøtte som du ikke er fornøyd med utfallet av, kan du eskalere din klage til Transact Payments Limited’s Klageavdeling på

17.4    Dersom Klageavdelingen ikke kan besvare din klage umiddelbart, vil du motta en bekreftelse på at din klage er mottatt og en formell undersøkelse vil bli gjennomført med bistand fra Kundestøtte avdelingen. Det er forventet at du vil motta et formelt svar på deres funn innen fire uker.

17.5    Vi vil gjøre alt vi kan for å løse din klage. Dersom vi ikke kan løse din klage til din forventning vil vi begrunne vår beslutning.

17.6    I det lite sannsynlige tilfellet at vi ikke klarer å løse din sak har du rett til å fremme din klage til Financial Services Commission på adressen: Payment Services Team, Financial Services Commission, PO Box 940, Suite 3 Ground Floor, Atlantic Suites, Europort Avenue, Gibraltar, eller på e-post
18     Personopplysninger

18.1    TPL er Databehandleren for dine personlige opplysninger knyttet til søknaden og bruken av dette Kortet og vil samle noe informasjon om kjøperen og brukerne av Kortet for å operere Kort programmet. Vi vil administrere og beskytte dine personlige opplysninger i henhold til alle aktuelle lover om beskyttelse av personopplysninger.

18.2    Vi kan komme til å overføre dine data til våre kommersielle partnere utenfor EU der det er nødvendig for å levere våre tjenester til deg, eksempelvis brukerstøtte, kontoadministrasjon, bankavstemming, eller hvor nødvendig for å imøtekomme forespørsler fra deg. Når data overføres utenfor EU, vil vi ta nødvendige skritt for å forsikre oss (gjennom avtaler eller på annen måte) om at tilsvarende beskyttelse av data finner sted som innenfor EU. Vennligst vær oppmerksom på at ikke alle land har lover om beskyttelse av personopplysninger tilsvarende som for EU. Din bruk av Kortet indikerer at du samtykker i overføring av dine data utenfor EU.

18.3    Med mindre du har gitt tillatelse, vil dine personopplysninger ikke bli benyttet i markedsføringssammenheng av oss eller våre kommersielle partnere, eller bli delt med tredjeparter uten tilknytning til Kortprogrammet.

18.4    Du har rett til å be om innsyn i de personopplysninger som er lagret om deg ved å henvende deg skriftlig til Kundeservice. Vennligst også se Erklæring om personopplysninger på nettsiden for ytterligere detaljer om behandling av dine personopplysninger. Spørsmål, kommentarer og forespørsler vedrørende vår behandling av dine personopplysninger er velkomne, og kan rettes til Transact Payments Limited på adressen PO Box 1254, Unit 4 4th Floor Leisure Island Business Centre, 23 Ocean Village Promende, Ocean Village, Gibraltar.
19     Endringer av vilkår og betingelser

19.1    Vi kan oppdatere eller endre denne Avtalen (inkludert Avgifter og Begrensninger tabellen). Varsel om endringer vil bli gitt på Nettsiden og med varsel via e-post eller ved hjelp av mobil (gitt at du har gitt oss en oppdatert e-post adresse og mobiltelefon nummer) minst 2 måneder i forkant.

19.2    Dersom du ikke er enig i endringene i Avtalen kan du når som helst i løpet av den 2 måneder lange varslingsperioden avslutte Avtalen i henhold til våre retningslinjer for Kansellering (se punkt 10) og kan innløse eventuell ubenyttet Tilgjengelig Saldo på det tidspunktet uten at det påløper en avgift. Du anses å ha akseptert en hver endring av Avtalen med mindre du varsler oss om din innvending før den foreslåtte dato for endringen inntreffer.

19.3    Dersom noen deler av denne Avtalen er uforenlig men noen regulatoriske krav vil vi ikke håndheve den delen men anse den slik som om den gjenspeilet det relevante regulatoriske kravet. Dersom vi trenger å gjøre operasjonelle endringer før vi kan fullt ut etterkomme det nye regulatoriske kravet vil vi gjøre det så snart det er praktisk mulig.
20     Diverse

20.1    Denne Avtalen er styrt av Gibraltisk lov og du aksepterer eksklusiv jurisdiksjon for rettsvesenet på Gibraltar.

20.2    Enhver forsinkelse eller mangel på utøvelse av noen rettighet eller rettsmiddel gitt oss i denne Avtalen skal ikke      tolkes som en fraskrivelse av disse eller utelukke vår utøvelse av disse på et senere tidspunkt.

20.3    Kortet er et betalingstjeneste produkt og ikke en innskudds-, låne- eller bank-produkt, og er således ikke underlagt banksikringsfond i Gibraltar. Vi vil uansett ivareta dine midler slik at de er beskyttet i samsvar med aktuelle lover dersom vi skulle bli insolvente.

20.4    Dersom noen bestemmelser i denne Avtalen blir ansett å være ugjennomførbare eller ulovlige vil øvrige bestemmelser fortsatt gjelde fullt og helt.

20.5    Du kan ikke tildele eller overføre noen av dine rettigheter og/eller fordeler i denne Avtalen til noen andre, og du skal være vår eneste kontraktspart. Du vil være ansvarlig inntil alle Kort utstedt til deg er kansellert eller har utløpt og alle beløper du skylder under denne Avtalen er betalt av deg fullt ut. Vi kan tildele våre rettigheter og fordeler under denne Avtalen til en tredjepart, og kan sette ut til underleverandører våre plikter under denne Avtalen.


Avgifter og begrensninger tabell

I. Følgende avgifter gjelder for bruken av kortet og vil bli trukket fra din konto. Alle avgifter vil være spesifisert på din kontoutskrift:

Betaling med ditt kort Betaling med ditt Kort i Norge (1) $0.50  per kjøp
Betaling i andre land (1) Gratis  per kjøp
Kontantuttak i minibank Kontantuttak i Norge (2) $2 per uttak
Kontantuttak i utlandet (opp til $300) (2)

Kontantuttak i utlandet (over $300) (2)



per uttak
per uttak
Valuta vekslingsavgift


Avgift gjelder alle operasjoner (betalinger og uttak) som gjøres i en annen valuta enn kortets valuta. 4%
(1)    Merk: Noen brukersteder i noen land kan belaste deg en ekstra avgift for å betale med kort. Disse avgiftene, som er satt av Brukerstedet, vil du bli informert om på kjøpstidspunktet.
(2)    Merk: I noen land kan bruk av minibanker være gjenstand for gjeldende avgifter, regler og reguleringer for tilleggsavgifter for den aktuelle minibanken eller andre finansielle institusjoner eller organisasjoner utenfor vår kunnskap eller kontroll.

Fylle på ditt kort


Overføre midler mellom dine kort

Påfylling med bankoverføring


For hver overføring til annet kort


Gratis (3)




(3) Der er ingen avgift for å fylle på med dollar-midler. Der er ingen kommisjon eller transaksjonsavgift.
Når du fyller på ditt kort kjøper du dollar, og i tillegg til den aktuelle vekslingskursen vil du bli belastet et vekslingsgebyr på 1,75%. Vekslingskursen vil bli informert om når du gjør kjøpet.



Nettside tjenester


Automatisk telefonitjeneste (IVR) avgifter

Aktivering Gratis
Sjekke din saldo
 – Første to IVR saldoforespørsler hver måned Gratis
 – For hver IVR saldoforespørsler utover 2 hver måned $0.50 Alle priser per oppringing.


Hente fire siste transaksjoner på kortet $0.50
Sperre eller heving av sperre på ditt kort $0.50
PIN kode uthenting $0.50
Rapportere ditt kort som mistet eller stjålet Gratis

SMS tjeneste avgifter

Sjekke din saldo
 – Første to IVR saldoforespørsler hver måned Gratis
 – For hver IVR saldoforespørsler utover 2 hver måned $0.50 Alle priser per melding.


Hente fire siste transaksjoner på kortet $0.50
Sperre eller heving av sperre på kortet $0.50
Rapportere ditt kort som mistet eller stjålet Gratis
Kontantuttak i skranke Per manuelle kontantuttak i skranke i bank $10 + 1%
Avviste operasjoner  

Per avviste operasjon grunnet utilstrekkelig dekning i Norge og EU/EØS.

 – Første to avviste operasjoner hver måned Gratis
 – Per avviste operasjon utover 2 hver måned $0.25
Per avviste operasjon grunnet utilstrekkelig dekning utenfor EU/EØS. $0.30
Per avviste operasjon grunnet øvrige årsaker Gratis

Endring av PIN kode i minibank


Endring av PIN kode i minibanker som støtter dette.




Erstatningskort Erstatning av ditt kort dersom det blir skadet, mistet eller stjålet. $10.00 Per kort
Administrasjon av utløpte kort


En avgift på tre dollar ($3) per måned vil bli trukket fra din Tilgjengelige Saldo hver måned, løpende fra 12 måneder (ett år) etter utløp av ditt kort.


Administrasjonsavgift $20
Innløsningsavgift $10

 II. Følgende begrensninger gjelder ved bruk av det forhåndsbetalte kortet:


Maksimalt beløp tillatt per påfylling 4 500 USD
Maksimal saldo på kortet 15 000 USD
Maksimal årlig påfylling 54 000 USD
Antall kjøp tillatt per dag 15 kjøp
Maksimalt beløp per kjøpstransaksjon 2 500 USD
Maksimal totalverdi av kjøpstransaksjoner per dag 4 500 USD
Antall kjøp tillatt over 4 dager løpende 30 kjøp
Total verdi av kjøp tillatt over 4 dager løpende 18 000 USD
Antall kontantuttak tillatt per dag 2 uttak
Maksimal verdi av hvert kontantuttak  300 USD
Total  verdi av kontantuttak tillat per dag 600 USD
Antall kontantuttak tillatt over 4 dager løpende 8 uttak
Total verdi av kontantuttak tillatt over 4 dager løpende 2 000 USD